Mime-Version: |
1.0 |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Sat, 16 Sep 2000 11:40:39 -0400 |
In-Reply-To: |
|
Content-Type: |
text/plain; charset="us-ascii"; format=flowed |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Thanks, Jay! I really appreciate your input. The Chinese character stuff
is what has sort of spurred on my interest in icons and my rudimentary
understanding of semiotics. Is "The Chinese Written Character as a Medium
for Poetry" an actual essay I can find somewhere?
Thanks again,
Louis Venezia
At 11:32 AM 9/16/00 -0400, you wrote:
>Louis,
>He rarely mentioned films. He apparently liked very light fare, of which he
>partook regularly in Rapallo. In the Cantos he praised Disney -a little
>thickly, in my opinion. He knew, unless I'm mistaken, few filmmakers, the
>noteable exception being Cocteau.
>The most fruitful line of inquiry for you might be the very obvious
>comparison of Fennolosa/Pound's "The Chinese Written Character as a Medium
>for Poetry" and Eisenstein's writings, particularly as found in Film Form and
>Film Sense.
>It might be interesting, too, that the theoretical backbone of Cocteau's
>practice of film is almost the opposite of Eisenstein's, whose ideas closely
>matched Pounds. Yet I believe that Pound had great respect for Cocteau as a
>visual artist.
>Best, Jay Anania
|
|
|