EPOUND-L Archives

- Ezra Pound discussion list of the University of Maine

EPOUND-L@LISTS.MAINE.EDU

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
Ezra Pound discussion list of the University of Maine <[log in to unmask]>
Subject:
From:
"Robert E. Kibler" <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 23 Jan 1998 08:07:36 -0500
Content-Type:
text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
Robert E Kibler <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (40 lines)
On Thu, 22 Jan 1998 22:11:20 -0600 wrote...
>Can someone recommend translations of the Paradiso and the Metamorphoses?
>
 
Robert Pinskky has a great new translation of the Inferno (I know you want
Paradiso) out two years now, and in Italian departments people still consider
the Mandelbaum translation, done in the 80s, to be the best thing since sliced
bread.
I still think Rolphe Humphries translation of Metamorphoses, done in the
fifties, is as good as any more recent version.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
>Many thanks,
>Joe Ahearn
>Rancho Loco Press
>Dallas
>
>
>
>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>
>
>
>
 
Robert E. Kibler
Department of English
University of Minnesota
[log in to unmask]
 
                fortunatus et ille, deos qui novit agrestis,
                Panaque Silvanumque senem Nymphasque sorores.

ATOM RSS1 RSS2