Sender: |
|
Date: |
Tue, 14 Nov 2000 23:24:58 +0900 |
Reply-To: |
|
Subject: |
|
MIME-Version: |
1.0 |
Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
In-Reply-To: |
|
Content-Type: |
text/plain; charset="iso-8859-1" |
From: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Thank you Charles for your note.
I carelessly spelled it kabara as it pronounced in Japanese.
As you noted, I found in the books I depended two kinds of spellings,
that begins with K and with C.
I corrected my page obeying the historian of religions.
As for the term occult, I wonder if it had a derogatory meaning to be
used for heretics.
Or is it just a word that means esoteric?
Hideo Nogami
> Hideo, All due respect to the differences of cultures (Kultur Klufts)
> -- "Kabara" should read "Kaballah" or "Caballah". Also I would suggest
> reconsidering the repeated use of the term "occult" with its dark
> connotations of unholy alliances, Satanism, and seances where the
> studies of
> mythology, hermeticism, alchemy, gnosticism and metaphysics have
> the greater
> bearing on the subject at hand i.e. Ezra Pound. See Pounds opinion of
> Alister Crowley for example.
> Incidently, to a secular humanist there is nothing inherently "evil"
> about questioning the fantasies and assumptions of the Judeo-Xtn
> tradition.
> It would behoove us to remain objective.
>
> "All the Jew part of the Bible is black evil." (E.P. 1940)
>
> CDM
>
|
|
|